很多关注大学排名的朋友很希望了解语言学翻译学博士院校排名,今天大学路为大家整理了相关文章,一起来看看吧!
翻译博士和语言学博士哪个好
中国有哪些主修英语的语言类大学呢?还有它的历年录...
推荐理由:国内顶尖学府,名师荟萃,全国英语重点学科之一。
基本概况:北大英语语言文学专业是我国最早的英语语言文学硕士点和博士点之一,也是国家教育部确定的全国四个英语重点学科点之一。近年来,又成为外国语言文学学科的博士后流动站。外国语学院的世界文学与中文系的比较文学联合组成一个重点学科。北大英语专业教育的特色是:立足于听、说、读、写等最基本的实用技能,详悉最细碎的语言现象,同时汲取千百年来西方文明长河中沉积下来的人文养分,以多重的视角和高超的境界观察和走入现代社会。语言与文化并举,技能与思想联姻。这便是北大英语系的教育方针和教学实践。得益于综合性大学各学科交叉互补的教育环境,北大英语系所培养的不仅仅是工具型的优秀外语人才,而且是具有高度人文素养、对人类文化和世界文明有较深造诣的“北大人”。学院设有世界文学研究所和欧美文学研究中心。
厦门大学
推荐理由:最近进步最快的英语专业之一,排名闯入前六强,口译出色,双语词典研究全国一绝,校园环境一流。
基本概况:“英语语言文学”是厦门大学的传统学科,1961年开始招收研究生,1993年建立博士点。学院设有外国语言文学研究所、双语词典与双语语言文化研究中心、欧洲研究中心等。英语语言文学是福建省重点学科,又是福建省高校特色专业,英语专业主干课教学团队被评为福建省优秀教学团队。全系教师正努力把本学科建设成为国家重点学科。2004年以来,英语语言文学系专任教师出版专著、编著、译著和教材50余部;在国内外刊物发表论文150多篇;承担国家、省、市、校各级项目/课题25项;教学/科研获奖23项。在语言与文化、文学、双语词典编纂、口笔译、外语教学等方面形成自己的研究特色,荣获多次奖项。外文系编纂的《综合英语成语词典》称誉海内外
湖南大学
推荐理由:千年学府,集自然景观和人文景观于一体的著名高校,学习氛围浓厚,但是语言学系特色鲜明。
基本概况:外国语学院坚持以学科建设为龙头,保持了以“形式语言学”为“外国语言学及应用语言学”学科特色,以英语语言文学等学科为支撑的近期学科建设发展框架。还建成一个目前国内最先进的语言分析实验室。一个国内领先的语言学网站——语言学(中国)网站。设有认知科学研究所、外国语培训中心、海外考试中心。2001年9月,学院成立了我国第一个按美国MIT模式组建的语言学系和认知研究所。学院聚集了国内最多的形式语言学的研究人才,李行德教授的儿童语言与认知发展研究处于国内领先地位,国际知名。湖南大学认知科学研究所儿童语言获得研究项目享有盛名。学院成立了专门的对外交流中心,许多毕业生利用学院的联系渠道,赴美、英、法、澳、日、德、新西兰等国留学。
上海外国语大学
推荐理由:国内最好的外国语大学,英语语言学排名极其靠前,地处经济发达地区,就业机会多多。
基本概况:上海外国语大学是国家教育部直属并与上海清悔雹市共建、进入“211工程”的全国重点大学,是一所以培养涉外型、应用型、具有高级外语水平,以复合型人才为主的多科性的外国语大学。英语学院的英语语言文学”学科被列为国家级重点学科和上海市重点学科。《高级英语》被列为“国家级精品课程”,《高级英语》、《答帆基础英语》和《英语口译》三门课被列为“上海市精品课程”。《新编英语教程》和《大中小学一条龙英语人才培养模式研究》均获得了“国家级教学成果奖”。相继成立了“英美文学研究中心”、英语教学测试研究中心”、“创新人才培养研究中心”、“中西比较文化研究中前老心”、“英语国家研究中心”等5个研究中心。高级翻译学院经常承办上海市政府承办各种重大国际活动的部分会务、翻译工作。
西安外国语大学
推荐理由:学科门类齐全的专业外语类大学,在外语类院校中报考难度较小的院校之一。
基本概况:西北地区唯一的一所外语语种齐全的普通高校,西部重要的外语人才培养基地。英语语言文学为陕西省重点学科;英语专业为国家级一类特色专业,;欧美语言文学研究中心为陕西高校哲学社会科学重点研究基地。学校创办的《外语教学》、《西安外国语大学学报》等学术刊物是在国内外学术学校科研实力强,设有外国语言文学研究所、外语教育研究所等22个学术和研究机构。与澳大利亚、日本、法国、西班牙、加拿大等19个国家和地区的75所学校实施研究生“双校园”培养项目。近4年来,学校共派出1098名学生出国留学、实习。外国语言学及应用语言学专业附设外国语言学和翻译学两个研究所,具有较强的科研实力,语言学博士杨达复教授学术造诣颇高,专长研究语料库语言学和词汇语义学,多次主持国家或省级科研项目。
北京第二外国语学院
推荐理由:在所有学校英语专业总排名中为中等偏上,该校强调语言的实际运用。
基本概况:北京第二外国语学院是一所以外国语言文学为主体学科、以旅游管理为特色学科,多学科门类共同发展的教学型大学。学院与全国外事、旅游及经贸等行业和部门有着广泛的联系,“产学研”相结合的办学形式多种多样。英语专业是北京市重点建设学科和北京市品牌建设专业。作为中国译协的单位成员,翻译学院与全国外事、旅游及经贸等行业和部门有着广泛的联系。
北京师范大学
推荐理由:国内实力最鼎尖的师范类大学,英语语言文学和外国语言学及应用语言学专业在各类排名中均比较靠前。
基本概况:北京师范大学是教育部直属重点大学。现拥有刘象愚、周流溪、田贵森、王蔷、武尊民、王星、程晓堂、章燕、林允清、彭宣维、王丽亚等一大批知名教授。设有外国语言学研究所、外语教育和教师教育研究所、外国文学研究所、外语测试与评价研究所、比较文化与翻译研究所、功能语言学中心等等。外国语言文学拥有博士点和博士后科研流动站。目前与日本东京学艺大学达成互换教师协议,与英国华威(Warwick)大学基本达成共同培养硕士协议。承担的主要课题有:英语认知语法研究(国家社科基金)、小学英语整体改革、英国现当代诗歌研究、高等院校师资培养模式研究(省部级)、网络教材的编写、全国基础教育外语教学资助项目 ----2004-2005立项课题试题库建设、英语课程标准的研制与实践、中考评价、中考命题改革、新基础教育课程与教材开发的研究与实验、世界马克思主义文论研究、职前英语教师教育(教育部)。
南京师范大学
推荐理由:国内知名的师范类学府,英语专业实力最强劲的师范类大学,位于人杰地灵的六朝古都。
基本概况:南京师范大学坐落在六朝古都南京,是国家“211工程”重点建设的江苏省属重点大学。1990年英语语言文学学科被评为江苏省教育厅首批重点学科,1996年“跨文化交际与英语教育”项目被列为江苏省“211工程”重点建设项目,后在此基础上于1998年申报的“英语语言与文化”项目被列为国家计委、国家教育部“211工程”重点建设项目。2007年8月被授予一级学科外国语言文学博士后流动站。外国语学院是中国比较文学学会中美比较文化研究会、江苏省外国文学学会、江苏省外语教学专业委员会、《世界文明国际论坛》(中国社会科学院世界文明比较研究中心、澳门基金会、南京师范大学外国语学院联合主办)和《江苏外语教学研究》杂志等学术团体和机构的挂靠单位。外国语学院保持了外国文学和翻译研究的传统优势,并在跨文化交际与英语教学、英语语言与文化等领域形成了新的研究特色,在语言理论、教材教法、应用语言学等方面均有新的进展。
华中师范大学
推荐理由:中部地区最好的师范类院校,国家“211工程”重点建设的大学,报考难度并不是特别大。
基本概况:华中师范大学是中国教育部直属重点综合性师范大学,国家“211工程”重点建设的大学,是国家培养中、高等学校师资和其他高级专门人才的重要基地。外国语学院学科现有英语语言文学外国语言学及应用语言学四个硕士点和外国语言文学一级学科硕士授予权,有英语语言文学和中外语言比较二个博士点。2005年获得博士学位授予权,目前是湖北地区唯一的英语类博士学位授予权单位。学院主办的《中学生英语》(初中版、高中版)、《中学俄语》(月刊)面向国内发行。拥有英美文学与比较文学研究所、外国语言学与应用语言学研究所、翻译研究中心、特色专业教师教育研究室、大学英语教学研究中心五个研究机构。
上海交通大学
推荐理由:享有盛名的理工类重点大学,计算语言学独树一帜,外国语言学及应用语言学实力不俗,考试科目比较单一。
基本概况:上海交通大学是我国历史最悠久的高等学府之一,是教育部直属、教育部与上海市共建的全国重点大学。外国语学院设有语言文字工程研究所、国外考试中心、语音语言实验教学中心、《科技英语学习》杂志社等。在语言测试、大纲设计、教材编写与评估、语料库语言学、机器翻译、计算机辅助语言教学、多媒体教学软件的开发和应用等领域的理论研究与实践开发方面,经十多年的建设形成了一支具有梯队结构的科研教学队伍,在我国大学英语教学界和应用语言学界享有一定的声誉。与英国文化协会的长期合作对应用语言学在我国的发展作出了贡献。由杨惠中教授领衔主持的“中国大学英语口语语料库”和由卫乃兴博士主持的“语料库技术在外语教学中的应用”是国家“十五”期间哲学社会科学规划项目。
中国海洋大学
推荐理由:特色鲜明的理工类重点院校,位于风景秀丽的青岛,英语专业招生人数较多,报考难度一般。
基本概况:中国海洋大学是一所以海洋和水产学科为特色,是国家“985工程”和“211工程”重点建设高校之一。梁实秋先生为第一任外语系主任,现已形成了语言学理论研究、应用语言学与二语习得研究、对比语言学与翻译研究和口笔译实践与研究、外国文学研究、外国文化研究、国别文化研究等研究特色,其中功能语言学、二语习得、对比语言学与翻译学、外国名著翻译等领域的研究在全国有一定影响,外国语言学与应用语言学二级学科成为山东省重点学科。在语言学、翻译、语言教学等领域有一批知名的学者,如张德禄教授、杨自俭教授、杨连瑞教授等。此外,还有外国语言文化研究所等研究机构,还有教育部下设的考试中心开办各种国际和国内考试项目(包括IELTS,TOEFL,BEC,PETS5,BFT、日本语能力等级、韩国语能力等级考试等)。
华中科技大学
推荐理由:国内综合实力排名前十的重点高校,英语专业与计算机等技术科学结合较好,外国语言学及应用语言学具备一定的实力。
基本概况:华中科技大学是国家教育部直属的全国重点大学,是目前国内规模最大、水平一流的高等学府之一。1986年7月经国务院学位委员会批准设立了专门用途英语(后更名为外国语言学及应用语言学)专业硕士点,是全国理工科院校外语专业中最早建立的硕士点之一。目前,正在积极规划建设和申报学科博士点。目前,学院正规划建设高水准和高档次的同声传译实验室。建有外语教育研究所、计算机辅助外语教学研究所、外国文学研究所、外国语言研究所、翻译研究所、跨文化交际研究所、日本文化研究所和德国文化研究所等八个研究所。在新世纪,外语系创办了学术年刊《外语教育》。
希望你梦想成真!!!
英国留学语言类专业选择分析
语言类专业是英国的热门专业锋液之一,翻译、TESOL和教育类专业都是比较抢手的专业,申请者该如何选择这些专业呢?这是不少出国人士比较关心的问题,和一起来看看2018年英国留学语言类专业选择分析!欢迎阅读。
英国留学语言类专业选择分析
①语言类专业对口都可以申请什么
语言类专业,因为属于文科,所以不是很好就业,曾经热门的英语专业还被国家教育部亮了黄牌。很多人可能认为:“语言是人类社会必不可少的,可够用不就行了么?” “学语言专业做什么呢?语言专业的存在有什么意义吗?”
这里要强调下,文科类专业的就业难是普遍现象,而随着全球化发展趋势,英语作为世界第一通用语言,人才需求是有增无减,而且范围扩大到除了传统语言、教学之外的各行各业。
所以,学习语言,想去英国留学,都可以对口申请哪些专业?
同传专业
同传是指译员在不打断讲话者讲话的情况下,不间断地将内容口译给听众的一种翻译方式。这种方式适用于大型的研讨会和国际会议,通常由两名到三名译员轮换进行。
同声传译效率高,能保证演讲或会议的流畅进行。同声传译员一般收入较高,但是成为同声传译的门槛也很高。当今世界上95%的国际高端会议都采用同声传译明厅的方式。这银槐物要求译员提前学习,提前准备,一些会议会提前三四天给资料,但是有一些则出于保密提前三十分钟才会给材料,一般译员都很难看完。所以需要提前了解该行业,学习专业词汇什么的。
同传算得上是真正的金领行业,虽然译员不可能一年到头每日都有会议等着他们去翻译,但每年100天的工作日还是应该有的,收入水准完全可以用“日进斗金”来形容。
英语语言学/英语文学
语言学,是一门比较神奇的专业。它能赋予学生老僧入定般的沉稳,也能让学生抵达抓狂吐血的顶峰。语言学,观其名,晓其义,就是对语言的学习。从发音到构词,从造句到修辞,从语义到语用,从古代到现代。它所包含的内容占据了语言学专业的孩子们大部分课程:语音学、音系学、形态学、词汇学、修辞学、句法学、语义学、语用学、社会语言学、心理语言学...
没有足够的耐性,真的学不了这个。不过,很多小伙伴都是进了语言学专业的门后,才慢慢磨出了耐性。
TESOL 对外英语教学
这个是许多留学生都比较心仪的专业,很多小伙伴们以后的职业规划是教授英语,无论在国内还是其他国家,那么,选择TESOL专业是十分对口合适的。TESOL是“Teaching English to Speakers of Other Languages” 的缩写,中文翻译是“对外英语教学”,就是要为非英语国家的人教授英语。
包括听说读写各个方面,是一门注重实践的课程。作为证书课程来学习,TESOL证书课程内容已经被国际上100多个国家的8000多所学校认可。TESOL证书持有者可以在全球范围内从事英语作为第二外语教学工作,其含金量和认可度很大,可以作为国际公认的国际英语教师资格证书。
Education 教育学
宏观上,教育类宏观上主要是教育学,即Education;主要专业有:教育研究、教育管理、教育学与社会研究等;微观:微观上的教育即细化为教学。西方教育是一个很老牌的行业和专业,尤其是欧美国家,不管是在任何时候这个专业都不会过时的。而英国作为老牌的在教育行业领先的国家,有着很多优秀的大学。比如杜伦、约克、格大、利兹、巴斯等
这些教育专业一般都要求有一定的工作或者实习经验,而对学术背景要求并不是很高,国内的社会科学专业都适合申请。其中有一些学校专门为应届毕业生和那些工作经验不满2年的申请人设置了相应的课程,比如University of Leicester莱斯特大学、The University of Liverpool利物浦大学等。
②这些专业课程设置如何?
眼花缭乱的课程设置,傻傻分不清楚
同传/会议口译:很多学校的同传/会议翻译口译专业,有多语言方向,很多学校接受英语+第二外语复合专业的学生,主要课程有:公共服务口译,机器翻译的原理和应用,修辞和公开演讲,中文同声传译,中文双边翻译。
课程设置非常贴合会口的需求,大多数学校会安排实践和模拟训练。因为会口是一门实践性很强的专业,所以该专业的学生,硕士毕业项目可以选择论文,也可以选择长篇翻译作业,这点跟其他专业有很大区别。
翻译:不同于同传的针对性,翻译/翻译学专业,很多学校的课程设置是把理论和实践结合的(布里斯托,爱丁堡,UCL),大多数都会学习到“翻译学理论、学术英语、特殊翻译入门、翻译文化”等课程,当然学校也会安排如“应用翻译(配置一周一次的实践练习),CAT应用(计算机辅助翻译软件),字幕翻译(多应用于传媒领域),当代翻译行业现状分析”等。当然这些都是选修课,学生可以选两门学习,最后的毕业项目也大多数是论文或者报告。
从就业角度来说,翻译学专业的学生,就业方向可以是跨文化研究中心,公司或者外企的国际项目协调员,四大/金融机构的咨询翻译顾问,也可以自主创业翻译公司、等。
语言学/英语文学: 很多学校的语言学专业,又分成细化的语言学、研究和应用语言学,前者侧重于“社会语言学,双语法语言学,认知语言学,文体学”等,后者侧重于学习“语料库,跨文化沟通研究,英语语言的特殊用途”等。
英语文学专业比较侧重于非常适合想要继续攻读PhD博士课程,以及想要日后从事英语语言和文化研究的学生学习。课程涉及到“现代主义文化、当代热点批评和理论、文艺复兴文学、文化和性别政治等。可以看出来,语言学/英语文学这个专业非常注重于理论和研究型课程的。
TESOL 对外英语教学:这门学科虽然处处和英语打交道,但在英国,其实是属于education学科。TESOL是基于学生本科扎实的英语专业基础上兼顾英语提高,然而更加侧重于教学的课程。除了必修的“语言教学方法,实践英语教学“等,学生还可以选修“全球英语应用、英语教材开发、语用学和语言教室、教师观点评估”等课程,可以看出来,所有的课程都是围绕如何去普及英语,如何去教授英语这门语言而设置的。
TESOL专业的国际学生比较多,注意不是中国学生而是国际学生比较多。因为小班教学,所以和老师以及国际同学的相处机会很多。因为要兼顾实践,TESOL专业的学习常常以小组的形式,练习模拟授课,当然也是在课堂上。
Education 教育学:除了上述跟语言打交道的专业之外,语言类专业毕业生还可以申请的就是教育学。对比TESOL,education专业主要学习“教育政策和政治教育、儿童和青少年发展、心理教育障碍、培训评估、教育量化数据分析等等“。虽然两者都属于Education,但TESOL更注重如何运用这门语言,特别是英语,而Education侧重于教育学理论和教育国际化的研究。
此外,很多学校的教育学专业,申请时候没有特殊的要求,但是在随后的正式教学中,会要求学生选择一个分支,继续某一领域的教育学研究,比如儿童青少年心理教育、国际发展教育、社区教育等。
③语言类不同专业的院校特色
同传专业
University of Bath 巴斯大学
大家都知道澡大有三宝,管院口译建筑好。巴斯大学的口译系是联合国最受推崇的三大同声翻译之一,也是国际大学翻译学院联合会(CIUTI)的四个会员大学之一和欧洲最早提供翻译课程(非纯口译)的学校之一。
该专业为欧洲会议特别拨款给巴斯大学设立的,志为联合国和欧洲会议输送翻译人才。第一学期,所有学生依照核心课程学习专业翻译、同步口译、连续口译,在第二学期学生可以有更多不同的课程选择,进一步提升专业能力。在学习期间,学生有机会到各大公共机构和私人公司实习,实地应用所学知识和技能,并获得口译和翻译工作的亲身经验。
开设专业有MA Interpreting and Translating口译和翻译;MATranslation with Business Interpreting(Chinese)翻译和商务口译(中文方向),后者专门针对中国学生开放,且主要是侧重在商务翻译上。
Newcastle University 纽卡斯尔大学
纽卡的翻译研究所被誉为世界三大高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。不同于一般大学,纽卡有一年制和二年制的中英/英中翻译/口译硕士学程。两年制的专业,第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程,学生可依专长和兴趣选择。
如果申请一年制,语言要求要高一些,雅思7.5以上,单科不低于7,一年之后顺利毕业的话就是MA硕士。如果雅思不够,那就只有读两年的课程了(要求为雅思7,单科不低于6),但是第一年读完之后如果不再继续,只能拿到Diploma,只有继续读完第二年顺利毕业才能拿到MA的文凭。
University of Leeds 利兹大学
作为行业最早开办会议口译专业的院校,利兹大学翻译学院会口专业历史悠久。会口专业自2001年开始招生,受国际会议口译员协会(AIIC)认证,每届毕业人数在10多人左右,口译系总人数为不超过30多个。
值得一提的是,利兹大学除了配备多件符合国际标准的同传会议教室外,还为整个学院提供大量语言与口译资料,学生可以在电子资源和信息中心进行翻译工作,学生提供各种专业翻译软件和远程翻译练习链接。此外,利兹大学会口自下半年开始开展MOCK CONFERENCE环节, 模拟联合国会议,代表则由学院各大语系的欧盟译员老师担当。毕业考前,学院安排学生分别去往联合国日内瓦和联合国维也纳进行同传实习,两者选一。
Universityof Westminster 威斯敏斯特大学
威敏有两大王牌专业,传媒和翻译,传媒专业之前有提到过,作为英国笔译和口译协会的荣誉成员,威敏百年来一直被誉为欧洲翻译家的摇篮。MA Translation and Interpreting专业很棒,实践性比较强,中国外交部翻译司还将威斯敏斯特大学选择为外交部翻译人员的定点培养大学。
威斯敏斯特大学可是有最最专业的口译模拟会议室,加上地处伦敦市中心,常年有大量的会议及展览的机会,学生们有很多的锻炼机会以及在学求职的机遇,包括去联合国日内瓦办事处实习。
语言学
University of St Andrews 圣安德鲁斯大学
圣安德鲁斯大学在泰晤士报和卫报发布的2016英国大学排名中,圣安位居英国第3位,在2017年英国大学完全指南中位居全英第5位,苏格兰地区首位。学校的优势学科包括心理学、社会科学以及物理学,计算机科学等。同时学校还拥有居全英前三的学生满意度,是世界前1%的顶尖学府,最新的2017年泰晤士报专业排名中,英语以及英语文学,圣安排名为第一,无论是教学质量,科研,毕业生就业求学率,都非常高。他家开设细化的现代语言、英语、文学学院等不同的。语言学专业也非常好,有音系学,语用学,语义学,句法学四个分支,研究的深入且详细,当然雅思要求也高,7.0小分6.5
Lancaster University 兰卡斯特大学
同巴斯大学一样属于管理学院和语言系王牌学校,英国国内认可度很高,然而QS排名不出彩。无论是在教学还是研究方面都在全英国名列前茅。连续多次被评为最优秀的英国十所科研性优秀大学之一,是学生最为满意的英国25所大学之一,具有国际知名度与良好的教学质量信誉。
兰卡经济管理学科、语言学学科、环境科学,等尤为突出。语言学Linguistics专业,全英排名第三;2014年QS世界大学学科排名,语言学排名世界第九。课程设置非常适合以后把语言学作为一门深入研究学科的学生去申请和学习。
TESOL专业
University of York 约克大学
约克大学建校时间并不长,所以QS排名比起老牌学校来相对靠后一点。在英国唯一官方的科研水平评测REF中,在2014年,约克大学位列英国第14位。2016年泰晤士报英国大学排名里,约克位列第15位。约克大学23个系中的20个被评为优秀,在全英国教学质量评估中,与剑桥并列取得最高分。
约克大学的优势专业主要有:教育,心理学,英语教育等。他家TESOL专业跟大多数学校的最大区别,就是有课外实践机会,学校会联系当地中小学或者语言培训机构,让学生们参与到实际的教学中。最终考核的时候也会看重这一部分的实践表现。
The University of Edinburgh 爱丁堡大学
简称爱大,全球20强顶级名校,位于英国苏格兰首府爱丁堡市,创建于1583年,是英语国家中第六古老的大学。在最新的全英官方研究排名REF-2014年,爱丁堡大学名列全英第4位,仅次于牛剑和UCL。爱大的TESOL专业历史比较久,要求相关学科,但可以接受完全无教学经验的应届生申请。
旨在培养“设计研发,英语教学评估“方面的专业人才。持有TESOL证书(DELTA)的申请人可以免去部分课程和学费,但要注意的是爱大对于毕业论文也是有要求的。
Education教育学专业
University of Glasgow 格拉斯哥大学
全英国校龄第四(前三分别是牛津大学、剑桥大学和圣安德鲁斯大学)的一所久负盛名的公立综合性大学,同时位列全球最古老的十所大学,世界百强名校之一。很多人可能会觉得怎么你每次讲座都提格拉斯哥,嗯那是因为我对母校爱的深沉(摊手.jpg)
格拉斯哥的教育学专业,一直是位于英国TOP 3,2016年times教育专业排名更是冲到第一位。格大的教育学专业有两个方向,一个接受不同背景的申请人,比如人文社科就算不是教育专业的也可以申请,毕业成为理学硕士,另一个接受教育学或者社工护理专业申请,毕业为教育学硕士,更侧重专业技能的培养和实践。
Durham University 杜伦大学
世界百强名校,英国顶尖大学之一,在英国乃至全世界一直享有极高美誉。它是位于英国东北部小城达勒姆的一所世界著名公立研究型大学,与剑桥大学、牛津大学同为传统学院制大学。杜伦大学是英国唯一一所在2015年英国CUG完全大学指南排名里,所有学科均排名英国前十的大学,发展比较综合和平衡
教育学也一直处于英国TOP 3的位置,教育学专业课程设置灵活,适合所有国家和背景的申请人。该专业还开设了国际学生暑期课程,对该校有兴趣的申请人可以通过这个暑期项目提前了解下。长久以来,作为牛津大学和剑桥大学之外最好的选择,杜伦大学吸引了大量来自英国本土中产阶级家庭的学生。
④申请的重难点tips
申请难度对比
同传>英语文学>语言学>翻译>TESOL>Education
翻译竟然没有英语文学申请难度高,不科学吧?其实在英国,同传专业很多是需要口试和笔试的,但是普通的翻译,或者叫翻译学专业是不需要口试和笔试的。相反,部分学校的英语文学类专业是需要提供小essay,so,相比较翻译来说,英语文学难度高了那么一点。而申请TESOL/Education的时候,不需准备口试和笔试,甚至提交申请的时候不需要雅思,所以算是这些专业里最好申请的了,不过KCL的TESOL是需要面试的。
申请背景对比
同传和翻译大多数情况是不卡背景的,当然学校还是会优先考虑英语或翻译专业的学生,但是也非常欢迎其他学科的申请人,毕竟,现在的翻译工作更多地是需要复合型人才。外国语学校的学生非常有优势,且同时申请同传类专业,基本要求在提交申请的时候必须有合格的语言成绩,否则大学一般是不会发con offer
相反,TESOL专业绝大多数学校是需要学科背景的,学生可以第二专业来辅修英语,或者有两年以上英语教学相关工作经验。当然这并代表一定要高分雅思才可以申请,大家在选择TESOL的时候要看好,有些学校TESOL专业不需要工作经验,有些需要,比如利兹的TESOL Study不需要工作经验,但其他的都需要,而利兹MA TESOL专业是在中国授课的。
申请材料准备
很多学校的翻译专业,同传,英语文学或者TESOL专业对于PS和CV有不同的要求。举个栗子,巴斯大学TESOL和翻译类专业的申请,要求学生的CV最好能写满两页A4纸,在1000字以内,要求学生把任何相关的荣誉、奖项、实习、背景都提交上去,能给一个非常非常详细的简历。而约克大学申请TESOL的时候,PS明文规定:我们不需要知道小时候的背景,也不需要知道家庭对你的影响,而是想要了解你为什么选择了约克的TESOL,而不是其他大学的TESOL。所以小伙伴们在准备申请材料的时候,要注意PS和CV的要求。
申请的截止时间
TESOL/Education,英语文学类专业是没有特定截止日期的,而同传和翻译部分学校是有截止日期的,比如巴斯是1月份,利兹是3月份,所以,申请的时候一定要早作准备提交材料,准备口试和笔试。
⑤语言类申请各种限制
有的需要两年工作经验,有的卡背景
想做翻译结果申请翻译学研究,但是发现没有那么多实践机会
想要毕业之后传授英语,申请的TESOL没有实践或实习机会
所以,申请之前,一定要做好research。
哪个大学的英语翻译系最好
英语专业,好考的博士院校有哪些?
不过考博联系导师很重要啊,考博拼关系很重,和考研公平性差很多。
-
上海交通大学
外国语言学及应用语言学博士点
上海交通大学外国语学院由英语系、日语系、大学外语教学部、语言文字工程研究所、国外考试中心、语音语言实验教学中心等组成。全国大学英语四、六级考试委员会办公室和第二考试中心也设在上海交通大学外国语学院。学院现有1个博士学位授予点(外国语言学及应用语言学),2个硕士学位授予点(外国语言学及应用语言学;英语语言文学)和2个本科专业(英语;日语)。在我国大学英语教学界和应用语言学界享有一定的声誉。现有学生496人,其中本科生327人,硕士生122人,博士生47人。 -
东北师范大学
英语语言文学博士点
东北师大外国语学院创建于1950年,1996年撤系建院。下设英语、俄语、日语、大学外语、对外商务(在东北师范大学净月校区)5个系。拥有英语语言文学、日语语言文学2个学科有博士学位授予权,英语语言文学、俄语语言文学、日语语言文学、外国语言学及应用语言学、课程与教学论等5个学科有硕士学位授予权。
现有教授21人,副教授39人;有博士生导师6人,外籍专家8人。
大中专外语师资,科研、涉外单位外语高级人才,国际(电子)商务人才。 -
湖南师范大学
英语语言文学博士点
外语学院始建于1938年,钱钟书等知名学者曾先后执教于此。下设英语语言文学系,俄语系、日语系、翻译系和商务英语系。有 1个英语语言文学博士点、1个一级学科硕士点(外国语言文学)、7个硕士点。已形成以蒋洪新、肖明翰(英美文学方向),黄振定、蒋坚松(翻译方向),白解红、石毓智(语言学方向)为主要学科带头人,以中青年教师为基础的强大的师资队伍。学院与美国、英国等30余所大学建立了交流合作关系。在校硕士研究生148人,博士研究生28人,全日制本科生1162人。
教授19人,副教授25人;博士、硕士学位或曾留学英、美、加、俄、日、澳、新等国的80余人 -
华中师范大学
英语语言文学博士点
外国语学院的前身是华中大学英语系,创办于1924年,距今已有八十余年的历史。现设有英语系、俄语系、日语系、法语系、公外系5个教学单位,英美文学与比较文学研究所、外国语言学与应用语言学研究所、翻译研究中心和大学英语教学研究中心四个研究机构。有英语语言文学和中外语言比较二个博士点。英语专业是我校的品牌专业,并列为湖北省高校本科品牌专业立项建设项目,外国语言学与应用语言学是我校的重点学科。2003年英语语言文学被评为湖北省外语类唯一的省级重点学科,2005年获得博士学位授予权,使该专业成为湖北地区唯一的博士学位授予权单位。
有教师38人,其中正副教授30人,博导2人,硕导18人,近三年承担国家社科项目8项,部级12项,出版专著20部,论文100多篇。 -
对外经贸大学
英语语言文学一级学科硕士点
英语专业设立于1951年学校成立之时,现为"211工程"大学校级重点学科。其中商务英语专业2007年已获得国家教育部批准,为全国高校唯一招收商务英语本科的专业。英语学院下属的四个学系,即通用英语系、商务英语系、语言文学系、及翻译系。英语专业下设翻译方向及英语传播方向。翻译方向研究生阶段分为口译和笔译两方向。在教学和科研上取得了显著成果,发表近500多项科研成果,其中论文/译文249篇,出版专著/译著/教材220部,词典13部,从国家、教育部、学校共获得科研项目46项,经费总额85.6万元,其中包括有影响的国家社科基金、教育部及北京市等国家及或省部级项目。此外,《商务英语阅读》、《金融英语阅读》、《 高级商务英语听说 》等三门课程还获得北京市精品课程。对外合作和交流不断扩大,
学院师资力量雄厚,现有教师94人,60%具有副教授以上职称,90%以上的教师拥有博士或硕士学位。
就业率和就业层次历年名列前茅。20%考取本国及英美研究生,80%在外企外贸、企事业单位及外交部、商务部、驻外使领馆、银行、国际组织任职
以上就是大学路为大家带来的语言学翻译学博士院校排名,希望能帮助到大家,更多相关信息,敬请关注大学路!
免责声明:文章内容来自网络,如有侵权请及时联系删除。